jueves, 31 de julio de 2014

The Big Bang Theory analitica




Jim Parsons representa a mi personaje favorito en mi serie favorita.

No sé muy bien qué es exactamente lo que me gusta de Sheldon Cooper, y sin embargo soy muy consciente de qué no me gusta.

Si le doy una vuelta, creo que me enternece que, en realidad se comporta como un niño. Es como si sus enormes ojos azules, su cara de rasgos suaves y su falta de skills para manejar las relaciones sociales en el mundo adulto, justificaran de alguna manera su comportamiento. En realidad, le presentan vulnerable e indefenso como un niño frente a la sociedad, y desde ahí es como conectas con el personaje. O como conecto yo, que tengo un instinto materno-protector que se me va un poco de las manos.

Me doy cuenta que nos hemos enganchado a unos chistes que capítulo tras capítulo, muestran gente muy distinta, desde el ángulo mas humano posible, para que el público pueda incomprensiblemente-comprender a los personajes, generar empatía con ellos e, incluso, sentirse identificado en algunas escenas o en algunos aspectos.

La serie es un 10 para el apoyo de la diversidad. Que es uno de los valores sociales más importantes. Sin la aceptación de la diversidad, no es posible el ejercicio de la tolerancia. En esta línea, escuchando una entrevista a los productores, a la pregunta de:

-Cómo se os ocurrió hacer una serie cuyos protagonistas masculinos son lo que comúnmente se denomina como geeks?

Ellos respondieron:

-No, nosotros hicimos una serie de gente estupenda.

Y ahí radica toda la diferencia.

Sin la aceptación de la diversidad, tampoco es posible el enriquecimiento humano. Un entorno en el que todo tu alrededor piensa igual, actúa igual y mantiene los mismos patrones en todo, es un entorno cómodo, fácil de operar, pero no rico. No aprendes, no conoces. Mantienes, mantienes, mantienes, pero no desafías. Ni hay lugar para el cambio, ni el cambio es aceptado como algo natural.

Por ultimo, sin la aceptación de la diversidad, la convivencia resulta mucho mas complicada. 

Parece ridículo hacer un análisis de una comedia, pero es que, la riqueza de los personajes, sus matices y las relaciones entre ellos es lo que me tiene enganchada. 

miércoles, 30 de julio de 2014

Jerga Infantil

Los juegos de palabras en una casa de riqueza lingüística combinada, siguen dándonos fantásticos momentos como estos:

-Blanca, you are as cute as a button!
-Mamiiiii... no se dice "bottom"!

Definitivamente, algo va mal con mi pronunciación.

Y continuando con las clases de inglés -especialidad jerga infantil- os diré que por primera vez en casa hemos vivido el mítico momento en que los niños en lugar de posar para las fotos, se dedican a incordiarse.

Como las "ocurrencias" pueriles las copian principalmente de su entorno, pues hay variaciones en este aspecto. No, no, mis hijos no asoman el índice y el meñique por la coronilla de su hermano, y ponen cuernos para las fotos. Es mucho mas mono: Ellos sacan el índice y el corazón, coronando la cabeza del otro con "bunny ears" y así se han pasado toda la tarde mientras yo les retrataba con mi recién descubierto Instagram, que me tiene fascinada!

miércoles, 23 de julio de 2014

Escocia


Verde, verde, verde y azul.

Agua en cada rincón: lagos, rías, mar, arroyos, saltos de agua, ciénagas, cascadas, y restos de nieve en lo alto de las montanas.

Aire puro y brisa fresca.

Faldas al viento, gaitas, tweed y boinas de cuadros.

Vitrinas cuajadas de botellas de whisky, destilerías salpicando el paisaje e invitándote a conocer un poco de su magia.

Castillos en ruinas coronando rincones increíbles.

Banderas ondeando orgullosas y reclamando una identidad.

Montanas, colinas, rocas, acantilados.

Verticalidad confrontada con aguas calmas, planas, quietas.

Horizontes complejos, superpuestos.

Helechos, musgos, hortensias, campanillas, nenúfares y por supuesto, cardos.

Rudos puentes de piedra.

Galletas de mantequilla con tu té de media tarde.

Y para nosotros, sol, sol y sol, que daba intensidad a los colores y hacia brillar a Escocia como una esmeralda.

Va de dragones

Acabamos de pasar unos días en Escocia y de recuerdo mis hijos se han traído un par de juguetes: G, un dragón de goma y B, un Nessie de peluche.

Los compró el Jefe, que es como le llamamos a mi suegro, en la tienda de un castillo del Lago Ness.

La elección fue complicada, primero elegimos el peluche y, cuando ya estaba pagado y embolsado, llegó mi hija con un libro de Brave en sus manos. La Rubia había cambiado de opinión demasiado tarde, chafando la entrega del regalo un poco-mucho (como ella dice).

Menos mal que luego no ha parado de jugar con él. Hemos jugado con Nessie a un montón de cosas pero principalmente a que era nuestro bebé. A veces B era su hermana mayor y a veces su mama. Teniendo en cuenta que Nessie es un peluche verde con pinta de dragón amistoso y boina escocesa con su correspondiente pompón blanco, lo del instinto maternal/fraternal, no lo termino de entender, pero bueno.

Para G no encontrábamos gran cosa en la tienda. El Jefe le dijo que no se preocupara, que ya encontraríamos algo en otro lugar.  Cuando nos íbamos, y siguiendo la premisa de que más vale pájaro en mano que ciento volando, decidió que se llevaba un dragón de goma.

El dragón y Nessie nos han acompañado todo el viaje, en el coche, en los restaurantes, por la noche, etc.

Estábamos montando en la barca que nos llevaría a través del Loch Lomond, cuando le pregunté a G si su dragón era escocés.

-No mami, es chino.

Y ya estaba yo pensando que maravilla de colegio, la cantidad de cultura que mis niños van asimilando, cuando se me ocurrió preguntarle:

-Y porque es chino?
-Mira mami, lo pone aquí, CHI-NA.

miércoles, 16 de julio de 2014

La fiesta

La invitación marcaba un sábado noche con una fiesta brasileña. La etiqueta requería camisas exóticas para ellos y colores luminosos para ellas. Mi querido esposo eligió una camisa de cuadros azules. Yo, sin embargo, me esforcé: vestido amarillo estilo Kardashian. Cuanto bien ha hecho esta mujer por sus congéneres, desterrando del Olimpo a las diosas rubias y lánguidas y dando opciones a las mujeres que, por caprichos del destino, Oh sorpresa! nacen con la melena negra, que no, no hay porque aclarar, y además, se atreven a alimentarse!

Pero volviendo al vestido, la verdad que era tan bonito y sentaba tan bien que decidí hacer un esfuerzo aún mayor, y tras una hora de ajetreo con el secador, el cepillo, el pintauñas, el colorete y el rímel, salimos por la puerta, mi exótico marido de la camisa de cuadros, y yo, en versión sábado noche.

Todo esto lo cuento, para daros el contexto de lo que sucedió después.

Caminábamos E y yo en dirección al coche. Bueno, siendo totalmente honestos, E caminaba y yo conseguía avanzar subida a unos zapatos diabólicos, pretendiendo no torcerme un tobillo o parecer ya borracha. Tenía mis cinco sentidos centrados en desplazarme y que resultara creíble que una es capaz de andar varios metros apoyando en el suelo únicamente la primera falange de los dedos de los pies, por lo que no me dí cuenta de lo que ocurría a mi alrededor.

Mi marido, sin embargo, se entretenía contemplando a una india bastante guapa que venía de frente, y con la que no estableció contacto visual, porque…  ella me miraba a mí. Al pasar justo por mi lado, y mientas E se metía en el coche, me dijo algo que me sorprendió bastante. Cuando subí al coche, E que había continuado pendiente de ambas, me preguntó intrigado:

-Que te ha dicho?
-Pues no te lo vas a creer pero...

Apologies for disturbing, but you are absolutely stunning tonight!

En la mitad mala de los treinta, que te piropeen por la calle, hace ilusión. No puede negarse. Pero en fin, que se disculpen por la intrusión antes de hacerlo, eso sí que no me había pasado nunca!!

Además normalmente sueles escuchar cosas menos elaboradas, tipo tía buena! Guapa! o alguna frase ya hecha y previamente catalogada para la ocasión. En caso de falta total de recursos o problemas comunicativos graves, te silban y ya.  Pero que te suelten: Estas absolutamente deslumbrante! Que puedo decir… me alegro que alguien aprecie el esfuerzo y a ver si E se apunta la frase!!!

No solo es la primera vez que me ha piropeado una desconocida por la calle, sino que también, ahora que lo pienso, es la primera vez que me  ocurre caminando junto a mi marido, aunque sospecho que el hecho de que fuera  una chica (muy mona) tiene mucho que ver, porque E, lejos de cabrearse se quedó encantado, sonriente y risueño y me decía orgulloso:

- Si escribes un post sobre esto, yo lo rubrico!

Hombresssssss……

jueves, 10 de julio de 2014

Despedidas

Dos niños del curso de G, se marchan de Londres, uno a Toronto y el otro a Colorado.

Los londinenses estamos acostumbrados. Nuestros amigos van y vienen y no hay nada que hacer. Siempre da un poco de pena, pero no profundizamos mucho más.

Es lo que hay y, aunque a mi marido se le pongan los dientes largos, pensando que distinta nuestra vida sería a los pies de las Montanas Rocosas, a mí me basta con darme un paseo por la City, para convencerme de que Londres es la ciudad de mis sueños.

La parte positiva de todo esto, es lo que achicas el mundo, o al menos tu percepción del mismo; con amigos asentados de la Costa Azul a Singapur, o de Canadá a Colombia, el mundo se te antoja mas pequeño.

Saber que cuentas con anfitriones a escala internacional, te cambia la perspectiva de tu viaje. No sólo vas a conocer lugares nuevos, si no que te van a mimar y agasajar y aconsejar, para que tu viaje sea óptimo y, con un poco de suerte, vuelvas.

No hay mejor anfitrión que el expatriado, o al menos el que un día lo fue. Solo ellos saben cómo hacerte sentir en casa, sin estar en tu casa.

Como a detallista no me gana nadie, preparamos unos paquetitos para decir adiós a los niños, llenos de recuerdos de Londres: Gomas de borrar con forma de cabinas telefónicas, y demás chorradillas que venden en las tiendas para turistas.

A la hora de escribir las correspondientes tarjetas, yo le decía a G:

-Pon: "Wishing you great days in Toronto".
-No, yo prefiero "Have lovely days in Toronto".
-Bueno. Vale. Ahora añade: Keep in touch!
-Y eso qué significa?
-Que aunque se vaya lejos, seguiréis siendo amigos.
-Bueno, entonces prefiero poner: I'll still be your friend.

Suena un poco raro, pero a ver quien se opone a la lógica y literalidad lingüística de mi hijo. Creo que lo de "Wishing" tampoco lo termina de entender.

Me voy dando cuenta, que no es que mi hijo sea sincero, es que de momento no comprende otra función del lenguaje que no sea atender a su estricta literalidad. Por ejemplo:

Ayer subiendo hacia el cole le comenté que me parecía que había visto a su amiguito L un poco triste en el acto de clausura del curso.

-Sabes G, creo que L está un poco triste por irse de Londres.
-Porqué?
-Pues porque aquí ha estado siempre su casa y aquí viven todos sus amigos, y ahora se va a marchar.
- ...
-Si hoy hablas con el de eso (cosa que dudo, porque aunque en miniatura, siguen siendo hombres) dile que Colorado es un sitio fantástico y que va a pasarlo genial ahí.
-Y cómo sé yo eso??? Yo nunca he estado en Colorado!!
-Colorado es un lugar precioso al lado de las montanas y estoy segura que a L le va a encantar.
-Mami yo también quiero ir a Colorado y estar cerca de las montanas!

Entiendo. Procura no comentarlo con tu padre!!

lunes, 7 de julio de 2014

El ultimo post lo perdi

Ando últimamente un poco despistada.

La semana pasada me equivoqué dos veces consecutivas de vagón en el metro, que tras ocho años viviendo en esta ciudad es injustificable.

El otro día mandé a mis hijos a lavarse los dientes antes de sentarse a cenar, lo cual a la nanny le hizo bastante gracia.

El viernes que trabajo desde casa, y no me podía equivocar de vagón, encontré una manera alternativa de meter la pata y, en lugar de borrar un mail irrelevante, borré absolutamente todos y cada uno de los emails de mi blackberry. Genial. Perfecto inicio de mi jornada laboral, y necesidad de elaboración en cadena de correos pidiendo a media humanidad que me reenviaran sus mails de la noche anterior.

En mi línea pero peor, vamos.

Desgraciadamente, entre todos esos emails estaba el borrador de un par de entradas para mi blog. Uno de ellos muy divertido de las conversaciones telefónicas de mis hijos. Se perdió para siempre, porque aunque tengo la idea en la cabeza, intentar volverlo a escribir igual, me da muchísima pereza.

Así que desde entonces intento ir muy concentrada por la vida. Llevo dos días sin meter la pata, voy a pensar como lo celebro/cerebro.

Por la cuenta que me trae voy a ir escribiendo trocitos de conversaciones que me han hecho gracia:

-G, llamamos a los abuelos para que te feliciten por tu santo?
-No, mejor luego.
-Pero es que si no se va a hacer muy tarde.
-Buenooo, pero diles que pocas preguntas!


A G:-Hola cosa bonita
-Mami, yo soy un cosa bonito.

Ya os iré escribiendo alguna mas.